| Ponovitev: | 4 |
|---|---|
| Gledalcev: | 345 |
Ingmar Bergman
PERSONA
PERSONA
- 5. junija 2010, Mini teater
O uprizoritvi
V seriji prizorov se dva glasova, eden zgovoren, drugi skoraj povsem odsoten in prenesen skozi prvega, na svoj način borita z življenjem. Elizabeth Vogler spregovori le dvakrat, dva kratka stavka, od teh le enega povsem samovoljno. Noče se odzvati svetu, ki jo sili v privzemanje vlog. Ironično, Elizabeth je vendar igralka, nekdo, ki vloge ustvarja, prevzema, pooseblja. Se pretvarja. Kot dramatis persona. Njeno nasprotje, Alma (»duša«), medicinska sestra, postopoma izdaja vse, kar ji leži na duši, dokler ne začuti, da jo molk, s katerim je obdana, zmeraj bolj duši.
Njuna dilema je dilema umetnika: vztrajati v besedičenju, kopičenju (pris)podob, iskanju vedno novih izrazov, vedoč, da ni mogoče izraziti (do)končnosti, ali prenehati ustvarjati in s tem prenehati biti to, kar si, prav zaradi zavedanja, da realnosti ni mogoče poustvariti? Niti Elizabeth niti Alma nista zadovoljni s tem, kar sta, takšni, kakršni sta. Elizabeth tiho proučuje zgovorno skrbnico, Alma večkrat izrazi željo, da bi bila Elizabeth. V preigravanju vlog se postavlja pod vprašaj ne le njuna realna identiteta, temveč tudi realnost kot taka.
Ustvarjalci
| Svetovalec za gib | Branko Završan |
|---|---|
| Lektor | Jože Volk |
| Oblikovalec luči | Andrej Hajdinjak |
| Avtor glasbe | Aldo Kumar |
| Kostumograf | Rosana Knavs |
| Scenograf | Ana Rahela Klopčič |
| Režiser | Janez Pipan |
| Adaptator | Janez Pipan |
| Prevajalec | Sara Grbović |
| Avtor | Ingmar Bergman |
| Zdravnica | Jožica Avbelj |
|---|---|
| Sestra Alma | Janja Majzelj |
| Gospa Vogler | Pia Zemljič |
| Gospa Vogler | Polona Juh |
| On | Branko Završan |
| Moški z motorno žago | Anže Kreč |
Statistika
- Sezon
- 2
- Ponovitev
- 13
- Gledalcev
- 1.277
| Ponovitev: | 7 |
|---|---|
| Gledalcev: | 932 |
| Ponovitev na gostovanjih: | 2 |
Vskok v predstavo namesto Polone Juh: Pia Zemljič.
Udeležbe na festivalih
Nagrade
Opombe
Gledališki list 2009/2010. Navedki iz romana Moravagine Blaisa Cendrarsa v prevodu Vitala Klabusa. Dramo Močnejša Augusta Strindberga je prevedla Sara Grbović. Verze iz Prve Devinske elegije je prevedel Kajetan Kovič. Druga premiera 06.06.2010. Predpremiera 04.06.2010.